viernes, 10 de enero de 2020

Los tactos del fuego, de Joan Vinyoli al aficionado




Leer a Joan Vinyoli (Barcelona, 1914-1984), mientras tomo un verdejo de Rueda con unas patatas a la riojana. La cocinera es dominicana y la barwoman marroquí. Obsérvese los territorios recorridos en servicio de aperitivo. Leo al poeta por ver si aprendo algo que antes no he sabido y disfruto lo que no había catado. El siguiente poema figura en la antología La mano del fuego, publicado por Editorial Candaya.


Autorretrato a los sesenta y cinco años

Mírame la cara encendida
de sátiro viejo. Qué vinoso
color de vida muy vivida,
ya no recuperable. Vasos vacíos.
Recojo, sin embargo, uvas con una falsa
voracidad y me embriago
con el vino de los años. Y ando a tientas, palpo
paredes de oscuridad, sin tocar ya nunca
el cuerpo de melocotón de ninguna mujer,
porque ya no estoy enamorado.
                                                Malogrado
tiempo de la vida, éste, sólo para chapotear en él.


De Joan Vinyoli no había leído nada, perdón por ello, hasta ayer, y se cruza con una ocurrencia mía, que la dejo aquí:


Los tactos perdidos

Corrido ya gran parte de tu tiempo dices
no cansarte de haber sido un diletante.
Tanta afición te hizo coger el gusto
menos por lo aparente que de lo sentido.
En ello estás aún depurando
cada día lo sobrante, empeñado
en vivir vidas imaginarias en el reducido
espacio, que no sabes si ha ensanchado o encogido,
de tu cuerpo de ignorancias,
esfuerzo vano, tal vez presuntuoso.
Aún sorbes ciertas sílabas ajenas, ¿qué esperas de ellas?,
pero miras con recelo gestos inexpresivos
vaciados por las prisas,
que quieren imponerse a las palabras.
De pronto, cuando menos lo esperas, aparece
el recuerdo de otros lenguajes desusados,
y hay uno plural que te asalta
desde la trinchera del olvido: las caricias.
¿Acaso estas no decían lo que luego trasladabas a un poema?
¿No te ardían como tacto de un fuego
cuyos rescoldos mimabas hasta el cenit de la fantasía?
Te sientes parco hoy en la traducción de aquellas quimeras.
Y algo dentro de ti advierte con voz ronca:
no te abandones a los presagios más provectos.
Rescata sensaciones inauditas antes de que aquel tacto de fuego
se convierta para siempre en cenizas.
No pongas reparo a los sueños alocados.
Los eternos aficionados a la vida siempre se resisten,
negando la sonrisa a la gran ladrona.



34 comentarios:

  1. No habia leído nada de Vinyoli en castellano, la traducción es muy buena y fiel al espíritu del poeta, que por cierto fue el gran traductor de la poesia de Rainer Maria Rilke.

    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por informarme el otro día; me faltó tiempo para localizar algo. Tradujo a Rilke ¿al catalán o al castellano?

      Eliminar
    2. que yo sepa al catalán.
      Aquí les hay en castellano:https://filoymas.files.wordpress.com/2016/04/reiner-maria-rilke-poemas-a-la-noche.pdf

      Eliminar
  2. La gran ladrona tendrá que esperar, hay mucha belleza por descubrir.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Haremos lo que se pueda, no está solo en nuestra mano, Alfred. Uf.

      Eliminar
  3. Caramba, la de Vinyolí es (qué decir a mi edad), genial. Me siento representado a la perfección.
    De tu ocurrencia, decir que está muy bien "ocurrida", supongo que cuando intuimos el final del recorrido, de alguna forma, al asaltarte los recuerdos nos invade la nostalgia.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Oye, el sátiro ¿nace o se hace?

      No es solo nostalgia lo que nos invade, sino un ejercicio (los cristianos dirían espiritual) de repaso, un ejercicio paulatino, sin prisas y también con pocas pausas, al sentido que nos ha invadido a lo largo el tiempo, vía vivencias ergo experiencias.

      Eliminar
    2. El sátiro se hace, creo. Cuesta, no creas, pero como el Gila cuando anunciaba la Filomatic..."Y da un gustirrininnnn"

      Eliminar
    3. Hoy los sátiros no llevan los atributos mitológicos, van de calle vestidos y corren severos riesgos de ser denunciados. Salvo que cuenten con el consentimiento y la complicidad admitida.

      Eliminar
  4. Para gustos e interpretaciones, los colores. Reza el refrán que he ampliado ligeramente.
    En cuanto al fuego, desoigo interpretaciones culturales y solo se que se puede hacer fuego de las más diversas maneras, a lo magnífico: el rayo y el magma y que por donde pasa arrasa, Simplemente se limita a limpiar y enriquecer su recorrido propiciando vegetación y cosechas más sanas que las anteriores, El magma además enriquece el terreno.
    En cuanto al amor me temo que en el actual estado de las cuestiones la puñetera biología aún nos engaña disfrazando sus fines con motivaciones de lo más culturales. Y nosotros, especialmente los poetas, pretendemos ignorarla mediante los más diversos subterfugios. Luego acabaremos pagando un precio por ello.
    Evidentemente escrito con conocimiento de causa desde la biología que me ha tocado desempeñar amén de observaciones de lo más diversas, desde lo tópico a lo insospechado, derivadas en estadísticas personales la mar de divertidas y chocantes!
    En cuanto a poemas nada se y nada me importan las pompas culturales que arrastran consigo; solo distingo lo que me agrada de lo que no ( conforme a puro instinto)
    Mas con toda la confianza que me otorgan diez años leyendo tus letras recuerdo haber leído entre ellas mucha mejor calidad que la ajena que hoy nos traes a la palestra bloguera.
    Ja, salvé a esas patatas y al ruedilla. Eso sí que nutre, y si las manos son habilidosas, doble valor terrenal, si señor! que no solo en tierra estamos sino que lo somos!
    Ahora marcho a la guerra (Leroy Merlín)!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Siempre he creído también en esto que dices: "En cuanto a poemas nada se y nada me importan las pompas culturales que arrastran consigo; solo distingo lo que me agrada de lo que no ( conforme a puro instinto)"

      "Mas con toda la confianza que me otorgan diez años leyendo tus letras recuerdo haber leído entre ellas mucha mejor calidad que la ajena que hoy nos traes a la palestra bloguera". Aclárame plis si te refieres a Viñoli.

      Mira que tenéis gusto por los Ikea y los Merlines...con lo mal que lo llevo yo.

      Eliminar
    2. 1 - Caray! No se nota que me estoy refiriendo a TUS LETRAS!!!! Creía haberme expresado clarito, con mesura y educación! Por lo que he de deducir que también soy un zote expresando!
      Cosa diferente es que los editores al uso estén en la tesitura de publicarlas, y los motivos bien los conoces!!
      2 - Doble caray!! SI DIGO QUE VOY A LA GUERRA cuando he de ir a semejante sitio como Leroy habría de deducirse que NO LO SOPORTO.
      Ni Leroy, ni Ikea, ni rebajas ni puñetas. No me gusta ir de compras aunque siempre haya ejercido en femenino. Prefiero transformar lo que me rodea, utilizar la imaginación y la creatividad para darle nuevos usos.... vamos que la gente tira demasiadas cositas útiles de las que me gusta servirme, dicho finamente! Lo que ocurre es que hay que comer y protegerse lo más óptimamente posible y si cualquier tienda ofrece mejor relación calidad/precio , servidora no tiene prejuicios!
      3- Una buena razón para no visitar comercios es la de NO PERDER UN TIEMPO PRECIOSO y tampoco dinero ni energía al respecto.
      En este caso con la última tormenta el agua traspasaba una ventana vieja, conseguí que no se me inundara la estancia a costa de permanecer escurriendo hasta las 4 am. Por tanto no me ha quedado otra que encargar una ventana estanca ya que el cambio climático indica que esto se va a repetir. Y eso no lo puedo hacer con estas manitas, que ganas no me faltan. Jorobarse, no tenía por qué dar tanta explicación. PERO NO SOPORTO QUE SE ME CONFUNDA AL RESPECTO y por supuesto abomino tu último comentario!

      Como verás no me ha quedado más remedio que valerme por mi misma en todo desde enana. Aquell@s en quienes confié erraron con su mejor intención y todo su desconocimiento.

      Así es como la impotencia, los temores y los retos siempre me han acompañado, por eso llevo tan mal la vejez y me estoy “blindando” en muchos sentidos mientras pueda ya que impotencia y temores se incrementan visto lo visto a mi alrededor.
      Si,ya, que he sido tonta toda mi vida y no aproveché lo que mi condición permitía ( sé me antojaba una falta de ética personal y como no queda otra que vivir con uno mismo....) pero al menos he sido consecuente con mi persona y estoy agradecida. Lo he pasado bien teniendo que dirigir la vida que me ha caído encima lo mejor que he sido capaz. Espero que la cuestión quede meridianamente clarita.

      Eliminar
    3. Oh, no, Emejota, el zote he sido yo, a veces se lee deprisa y eso, un zote, como Fray Gerundio de Campazas.

      Eliminar
  5. Pues un autor más que potente. Gracias por compartir.

    Por la `poesía, que no se rompa mucho. Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No puedo confirmar tu criterio, apenas lo he leído aún. Tampoco me empeño en darle vueltas, unas cosas me gustan más y otras menos, me significan más o no tanto, me llegan o se quedan a medio camino...me refiero en cualquier autor y obra. Hay, afortunadamente, mucho, simplemente en la cercanía, en nuestras lenguas próximas (gallego, portugués, catalán, castellano...) y de alta calidad. Repasa.

      Eliminar
  6. De este texto tuyo me quedo hoy con el ambiente que recrea en la lectura. Cuántas cosas suceden en un momento así.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Por supuesto, siempre hay otros planos, otras recreaciones.

      Eliminar
  7. Leo el poema de Vinyoli -para mí totalmente desconocido- y sinceramente me decepcionó, lo siento.
    "porque "ya" no estoy enamorado"
    Acaso por tener 65 años?... Acaso el amor tiene solo una época en la vida?...El sentimiento muere o se va gastando con los años?...
    Yo, personalmente, creo que no, es mas; creo que puede crecer en intensidad, en libertad... en...

    En fin, que me gusta mucho mas tu poema, sobre todo a partir del verso 15. Y destaco los tres últimos versos.

    Feliz tarde.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, el poeta Vinyoli lo expresó así y no dudo que tenga sus razones. Por supuesto que si entramos en su razonamiento disfrazado poéticamente se le puede discutir. Los poetas suelen decir cosas con otras interpretaciones o simplemente para esto mismo, para que tú hagas tus propias derivas críticas. Yo cuando leí el poema me limité a sonreír. Pero al fin y al cabo, podía ser sincero, ¿no? Si no estaba enamorado pues no lo estaba, ignoro si para siempre (casi, pues murió a los 70) Feliz anochecer.

      Eliminar
    2. A propósito, me gustaría leer tus otros poemas.
      Eres tan amable y me dices donde?...

      Eliminar
    3. A lo largo de trece años y medio de este blogs hay algunos por ahí atrás, que no sé ya ni dónde. También en

      http://ellaberintogrotesco.blogspot.com/

      Eliminar
  8. Fackel, eme te está diciendo que tus poemas ( muchos de ellos), tienen más calidad que lo que traes hoy.
    Lo comparto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ah, ya, pues no sé, sobre la percepción que tengáis no puedo decir más. Respecto a que he estado duro de entendederas pues eso, que soy un zote. Gracias, Anónimo.

      Eliminar
    2. Creo que por El laberinto grotesco hay algunas otras de otro tiempo y no sé si lugar.

      Eliminar
  9. ¡Qué belleza!
    Me reafirmo, la belleza genera belleza, al igual que el mal atrae lo negativo.
    No soy poeta, no entiendo de rimas ni estoy ducha en reyes del género. pero sé reconocer lo que hace palpitar las emociones.
    Un post muy diferente de los que he leído desde que sigo este blog. Enhorabuena por tu sensibilidad!!
    PD:El blanco siempre de Rueda, o eso opino yo :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por leer, Undine. El verdejo, moderado y acompañado de tapa, inspira. Un poco más pues como todo vino, expiras. He dicho Rueda porque es el que circula por aquí. Pero los blancos pueden ser muy ricos por cualquier parte. Hace muchos años descubrí en Barcelona el Viña Esmeralda, de Torres, y fue un flechazo. Y el más exquisito verdejo que he probado no era de Rueda (con ser esta denominación de los que mejor lo elaboran, no le resto puntos) sino de Santa María la Real de Nieva, Segovia, se llama Ossian. Percepciones personales. Pero paro, que parece que hago propaganda, y no.

      Eliminar
    2. Se me olvidaba, Undine. ¿Por qué a muchos que leen narrativa fecunda y frecuente se les cruza la poesía? Cierto que hay estructuras diferentes no solo de emisión expresiva detrás, sino también mentales, como receptores que somos.

      Eliminar
  10. Me gusta el aurorretrato de Vinyoli, aunque me deja un sabor de boca a tristeza, a desaliento.
    Y tu poema no le desmerece en absoluto, incluso me gusta más ese resabio optimista, o de resistente, siempre.

    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No sé, tal vez el poeta ya tuviera claro entonces su panorama, y el pesimismo le embargara, no sé. Por otra parte, la resistencia se impone, pero nunca se sabe cuánto puede durar. Gracias, Alís.

      Eliminar
  11. Muy interesante el poeta Vinyoli.

    Tu poema es sensacional. La vida hay que sorberla a cada instante, sin pensar la edad que tenemos.

    Un abrazo de enero

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me pillas a mano, Ana. De momento estoy prospectando en ese librito. Como ves, hay gustos para todos los colores respecto a la poesía, tanto para quien la emite como para quien la recibe. Es como las visitas esto de escribir. Pero bueno, como decía Wallace Stevens: "No se escribe para ningún otro lector que uno mismo". Supongo que es una verdad en primera y consoladora instancia. Pero todos los que escriben -como los que comen, aman, juegan...- suelen reclamar testigos, ¿no crees?

      Al final resulta que es el transcurso de tu tiempo personal el que te coloca en la tesitura de entender ALGO siquiera de lo vivido. Expresarlo es deshacer entuertos, ajustar cuentas, conjurar a la ladrona. Buen día.

      Eliminar
  12. No conocía a ese poeta. Dos poemas, el suyo y el tuyo, que se me antojan balance, en el tuyo y en el suyo, de vida; balance de los años transcurridos... la memoria se hace presente verso a verso y a la vez se hace nostalgia de juventud y aventura... pero aún queda camino donde la experiencia también ha dejugar sus bazas, no ya con el ímpetu juvenil sino con la templanza de quienes, no sin lecciones emanadas de errores, han aprendido algunas respuestas y a distinguir las pistas de las trampas...

    Yo no soy mucho de vino blanco, aunque Rueda me pilla cerca, soy más de tinto (y a veces de tinta) y en una especie de brindis mestizo, levanto mi copa y brindo por tu salud, deseándote un largo recorrido vital...

    Abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo tampoco había leído nada de Vinyoli. Me enteré por un comentario de Francesc Puigcarbó en mi blog y me picó y faltó tiempo para descubrirlo. Creo bastante en la transmisión oral de gente que andamos en semejantes búsquedas y que me merece crédito. Por supuesto que uno a estas alturas escribe balanceándose, cuidado, en el sentido de hacer balances y establecer conclusiones por lo que ha ido comprendiendo, lo cual no le inhabilita para seguir el camino que quede. Incluso estoy mentalizado de que seguiré cometiendo errores, no obstante lo que llevas digerido, porque siempre hay situaciones nuevas en que o bien por su extraordinaria novedad o por la pasión que suscite te puede tentar a ir más allá de la prudencia. Y eso es vivir, claro que ser imprudente a edad avanzada puede llevar un alto coste. Nunca estamos vacunados de todo y del todo.

      No digo que el blanco sea mejor que el tinto, qué va, probablemente no, de hecho los médicos prefieren recomendar se beba tinto, dicen que tiene menos química. Pues el brindis, sea mestizo o unilateral, jaj, lo acepto y hago lo propio por la tuya. Larga permanencia.

      Eliminar